Музейные и театрально-образовательные комплексы, которые создаются сегодня в четырех городах геостратегического значения, — в списке крупнейших инфраструктурных проектов страны. Причем каждый из новых МиТОКов дарит своему городу и региону объекты, уникальные с точки зрения архитектуры и технологических подходов
В конце июня президент России Владимир Путин провел совещание по вопросам создания новых культурно-образовательных комплексов в Калининграде, Владивостоке, Кемерове и Севастополе. «Посмотрим, в какой стадии работа по каждому из таких комплексов находится на данный момент. Напомню, этот масштабный, важный для людей, для всего культурного пространства России проект мы реализуем с 2018 года. Создаем современные выставочные пространства, художественные и хореографические школы, концертные и театральные залы для того, чтобы яркая, насыщенная культурная жизнь, интересные творческие события, лекции и мастер-классы стали более доступными для граждан нашей страны, чтобы люди, особенно молодежь, могли дома, в своем регионе, на самом высоком уровне обучаться творческим профессиям», — сказал в начале обсуждения Владимир Путин.
Всего в настоящее время в эксплуатацию введены 33 из 46 объектов, входящих в состав музейных и театрально-образовательных комплексов (МиТОК). «Из-за того, что у каждого региона была своя потребность — в видах творческих школ, в объемах площадей для музеев, концертных и театральных залов, — культурные комплексы отличаются по объектам строительства, оснащению. При этом каждый из них обладает своей уникальной архитектурой, что, конечно же, будет подчеркивать самобытный облик каждого из городов», — отметил российский президент.
По словам вице-премьера Марата Хуснуллина, данный проект по совокупности параметров — размеру площадей, количеству объектов, архитектурным решениям, географии реализации, новейшему мультимедийному и технологическому оборудованию — является крупнейшей культурной стройкой за всю историю страны. Общая площадь комплексов составляет 618 тысяч квадратных метров.
«В рамках реализации проекта мы столкнулись со всем спектром трудностей. Сначала пандемия и связанные с ней сложности мобилизации рабочих на стройплощадках. Затем из-за внешнеполитического давления на ведущие мировые архитектурные бюро, которые были привлечены для создания объектов, часть из них была вынуждена уйти, что потребовало адаптации предложенных решений уже без их участия. Изменились транспортно-логистические цепочки при поставке как строительных ресурсов, так и сложнейшего технологического оборудования. Особенно сложная ситуация с логистикой сложилась в Калининграде и частично в Севастополе. Несмотря на все эти сложности, на сегодня завершено строительство более 70% от запланированных объемов общей площадью 309 тысяч квадратных метров. В следующем году в основном мы планируем завершить все объекты», — рассказал на совещании Марат Хуснуллин.
И добавил, что «создание кластеров увязано с обновлением городской среды, благоустройством прилегающих территорий, развитием агломераций. Также комплексно с губернаторами занимаемся развитием прилегающих территорий. Ведется (с привлечением внебюджетных источников) проектирование и строительство четырех гостиничных комплексов суммарно на 990 мест общей площадью 76 тысяч квадратных метров, которые удобны и для артистов, которые будут приезжать с гастролями, и для посетителей, и в целом для развития туризма в городах, где они строятся».
Калининград. Филиал Третьяковской Галереи. Фото: Максим Постой/ТАСС
Наверное, прежде чем продолжить разговор, стоит чуть подробнее рассказать о каждом кластере. И начать, конечно, с Калининграда, где уже введены в строй 12 из 14 объектов, где 12 июня этого года открылся уникальный по своим архитектурным решениям филиал Третьяковской галереи с 50-метровой башней и где на финальных стадиях строительства находится филиал Большого театра, который уже назвали самым высокотехнологичным театральным зданием страны и «ку де пье на сваях». Sur le cou-de-pied — термин из мира классического балета, обозначающий «положение рабочей ноги у щиколотки опорной и движение в трех направлениях: вперед, в сторону, назад». Зашифровать во внешнем облике здания элемент классического танца, который исполняет балерина в воздушной романтической пачке, — шикарный замысел норвежского архитектурного бюро Snøhetta. И столь же шикарное, в смысле точное, конструктивно выверенное его воплощение, за которое отвечает генеральный подрядчик строительства всех четырех кластеров, компания «Стройтрансгаз» (СТГ).
В Кемерове завершены девять из 12 объектов. По замыслу администрации области, район, в котором компактно расположилась образовательная часть комплекса (филиал Московской государственной академии хореографии с интернатом, филиал «Сибирский» Центральной музыкальной школы-академии исполнительского искусства с интернатом, общеобразовательная школа для ЦМШ и МГАХ, Сибирский кампус Российского государственного института сценических искусств со Школой креативных индустрий, общежитие Сибирского филиала Российского государственного института сценических искусств со стадионом, дом для преподавателей и фондохранилище с реставрационным центром), войдет в состав студенческого квартала. Как рассказали Бизнес ФМ в пресс-службе «СТГ-Сибирь», здесь уже привели в порядок 25 гектаров прилегающей территории, здания Кемеровского государственного института культуры, Кемеровского государственного медицинского университета, Кемеровского государственного университета, детского сада, 13 жилых домов, дворы, дороги.
«Строящаяся музейно-театральная часть комплекса (Театр оперы и балета — филиал Государственного академического Мариинского театра, музейно-выставочный центр — филиал Русского музея, Кузбасский центр искусств с киноконцертным комплексом) находится практически в старом центре города. Здесь уже переложены коммуникации, проведены работы с фасадами прилегающих зданий, проходит реконструкция подземной теплотрассы, капитальный ремонт и реконструкция набережных двух прилегающих рек, очистных сооружений, возведен пешеходный мост и капитально отремонтированы два автомобильных, построена дорога-дублер, отремонтированы прилегающие трассы, рядом с театром строится огромный современный гостиничный комплекс», — говорят в пресс-службе «СТГ-Сибирь».
Во Владивостоке 10 из 11 запланированных объектов нового культурного кластера уже возведены на острове Русский и введены в эксплуатацию. 11-й объект — сложный, многосоставной музейный и театрально-образовательный комплекс общей площадью 86 587 квадратных метров, в котором разместятся филиалы Третьяковской галереи, Государственного академического Мариинского театра и Российского государственного института сценических искусств, готов на 37%. И об этом объекте, расположенном на вершине одной из самых высоких сопок «Орлиное гнездо», во Владивостоке говорят не только как о новой архитектурной доминанте города, но и как о центре культуры России у ворот Азиатско-Тихоокеанского региона, подобного которому на Дальнем Востоке нет.
«Это позволит организовывать гастрольные туры и принимать у себя творческие коллективы из соседних стран. Ведь в радиусе тысячи километров от Владивостока проживают 300 млн человек. Нам есть, кому показывать российскую культуру», — отметил губернатор Приморского края Олег Кожемяко во время прямой линии с президентом. В том, что культурный центр даст новый импульс развитию туризма, сомнений нет: Владивосток ежегодно посещают более двух млн туристов, из них 500 тысяч — это жители Китая, Японии, Южной Кореи, у которых российская культура, а особенно классическая музыка, живопись, опера, балет, вызывают огромный интерес. Для будущих гостей и участников гастрольных туров в шаговой доступности от комплекса будет построена видовая площадка и гостиница.
Севастополь — ну, тут без долгих объяснений ясно, с какими серьезными проблемами сталкивается сегодня строительство: пока на мысе Хрустальный введены в строй только два объекта из семи запланированных. Но для региона сама по себе такая стройка — беспрецедентное мероприятие: после завершения создания Крымского моста культурному кластеру в Севастополе нет равных по масштабам и сложности строительства.
Помимо основных зданий, а это Академия хореографии, Театр оперы и балета, музейный комплекс (здание Российской галереи искусств — музея, в котором впервые за последний век на территории России будет с нуля формироваться новая национальная коллекция изобразительного искусства) и производственно-складской комплекс для нужд театра, проектом предусмотрены два жилых дома для иногородних сотрудников, электроподстанция, обеспечивающая потребности кластера, парк площадью 15 гектаров рядом с комплексом и более чем пятикилометровая прогулочная зона, идущая прямо из центра города.
«Крупные инфраструктурные проекты были и остаются одним из драйверов пространственного развития территорий, а значит — повышения качества жизни людей. Показательно, что для реализации культурно-образовательных кластеров выбраны города геостратегического значения. Отмечу, что развитие опорных населенных пунктов и геостратегических регионов в рамках проектов, консолидирующих частные и государственные инвестиции, — в числе пяти ключевых направлений стратегии развития группы ВЭБ до 2030 года», — отмечает исполнительный директор ВЭБ.РФ Ксения Титова. И задает новое направление разговору, который мы продолжим в следующий раз.
Источник — http://www.bfm.ru/news/579346